2013. december 24., kedd

Our little daughter Zoé

Az egész december elsején kezdődött. Tudtam, hogy ez nem a szüléssel kapcsolatos fájdalom. Bementünk az ügyeletre, ahol megnéztek és nst-re tettek. Majd mivel mindent rendben találtak hazaküldtek, hogy pihenjek. Két nap múlva erősebbek és állandóak lettek a fájdalmaim, ismét bementünk az ügyeletre, ismét megnéztek, majd hazaküldtek, hogy biztos a gyomrom, vegyek be savlekötőt... Ez ment 5 (!) alkalommal. Senki nem hallotta meg mit mondok, mi fáj. Mindig kértem hogy vegyenek vért és csináljanak egy labort, de nem tették! December 10-én már nagyon rosszul voltam, feldagadtam a vizesedéstől, hánytam, és egy hét alatt 5 kilót fogytam. Fájdalmaim iszonyatosan erősek és állandóak voltak. Napok óta nem bírtam sem enni, sem pedig aludni. Végső elkeseredésemben férjem elvitt a védőnőmhöz. Tudtam, hogy ha meglát a védőnőm, azonnal dokihoz küld. Megvizsgált, a vérnyomásom magas volt, a pulzusom is, a vizeletem tele mindennel ami nem oda való. A kis könyvembe pirossal beírta az adatokat, és be is küldött a kórházba azzal az üzenettel hogy orvos lásson. Bementünk a kórházba, ekkor már 6. alkalommal. Egy csinos doktornő úgy fogadott, hogy már megint mi a problémám?? Meg hogy mindenféle csip-csup dolgokkal beküldözget a védőnő... Elmondtam a panaszaimat, és ő lekezelően el akart küldeni megint haza vizsgálatok nélkül. Ekkor már nem hagytam magam. Követeltem a vizsgálatot és a labort. Sokadik kérésemre 3 óra elteltével le is vették a vér és vizeletmintát. Egy óra múlva eredmény is lett. Doktornő még mindig haza akart küldeni, hogy itt nem lesz semmiféle szülés, de mondtam nem megyek. Jó, akkor befektetnek megfigyelésre. Mondtam akkor inkább saját felelősségre távozok (és megyek másik kórházba). Doktornő elment. Kérdeztem egy ápolót, hova ment. Mondta, elment konzultálni egy másik orvossal. Ekkor már nagyon mérges voltam, követeltem, hogy előttem beszéljenek. És ekkor megtört a jég. Jött a másik orvos, egy férfi doktor, és megnézte a 3 héttel ezelőtti és a friss labor eredményeimet. A vérem szétesett, a májam majdnem leállt. 10 perc múlva a műtőben feküdtem mély altatásban, mert HELLP szindróma miatt sürgősségi császármetszés következett. Műtét után a doktor úr elmondta, hogy nagyon nagy szerencsém volt, hogy ragaszkodtam a vérvizsgálathoz és nem engedtem hogy hazaküldjenek, mert másnap már nem mentem volna vissza... És egy hét múlva a varratszedéskor is többször elmondta, hogy mekkora szerencsém volt...

(És azt, hogy az addig engem hazaküldő orvosok "fülüket-farkukat behúzva" lapítottak, azt nagyon jó volt látni utána. De meg is mondtam néhánynak a véleményemet, persze kulturáltan.)

És igen, szerencsére jól végződött a dolog. Zoé baba jól van, bár jutott neki is a terhesség utolsó 10 napjának a méreganyagából...
2013 december 10-én délután 2830grammal és 51 cm-vel született. Visszafogyott 2610g-ra, de ma már két hetes és már 2900g! Szépen eszik, és szerencsére van is mit!
Most már én is kezdek jól lenni, és csak rendszeres vérképellenőrzésre lesz szükség néhány hónapig!
Köszönet a védőnőmnek és az orvosnak aki megműtött!

Frissítés: Bepanaszoltuk az érintett kórházat, és az illetékes szerv megállapította hogy orvosi műhiba történt. A 10 nap alatt többszörösen hibáztak, a panaszokat nem megfelelően kezelték, az ellátás nem felelt meg a szakmai irányelveknek, vonatkozó szabályoknak, és hogy rezidens nem jogosult önálló szakorvosi szintű tevékenységre (egy rezidens két alkalommal küldött haza vizsgálatok nélkül)




20 megjegyzés:

  1. Hello from Spain: your baby is adorable. I am happy that you are well and the baby too. Health in my country also works very poorly. I understand your situation. Merry Christmas

    VálaszTörlés
  2. Nagyon nagyon örülünk! Neked és Zoénak is! És valóban hála dokinak aki nem rutinból söpri félre az embereket. Sajnos már egyre több az ilyen. Tényleg nagyon örülök, hogy ekkora szerencséd volt és közöttünk vagy, vagytok!

    VálaszTörlés
  3. Martha: Thank you for your kind words. Merry Christmas to you too!

    Csevi: Köszönöm!

    VálaszTörlés
  4. Gratula a gyönyörű kislányotokhoz!
    (A jó magyar orvosi ellátást nem véleményeznénk egy lapon az örömhírrel...)

    VálaszTörlés
  5. Egészséget, boldogságot, minden jót kívánok!

    VálaszTörlés
  6. Ó, gratulálok a csodaszép kislányodhoz, és hála az égnek, hogy mindketten itt vagytok! Nem is jutok szinte szóhoz a felháborodástól! Négy éve még volt itt kórház, és mikor a három tünetből kettőt produkáltam, inkább befektettek, semmint baj legyen. Kisváros, kis kórház, de odafigyeltek! Legyen innentől minden a legnagyobb rendben nálatok!

    VálaszTörlés
  7. Még én sem dolgoztam fel ezt a történetet...de ez a baba MESTERMUNKA
    :D

    VálaszTörlés
  8. Gyönyörű baba, gratulálok, és remélem hamarosan teljesen felépülsz.
    Boldog Karácsonyt!

    VálaszTörlés
  9. Gratulálok, gyönyörű baba!!! Neked pedig jó egészséget kívánok!

    VálaszTörlés
  10. Gratulálok a csodaszép és egészséges kislányhoz, jó egészséget és nagyon sok örömöt kívánok. Mihamarabb varrjál neki is oly csodaszép ruhácskákat mint a babáknak.

    VálaszTörlés
  11. Köszönöm mindenkinek a kedves szavakat!

    VálaszTörlés
  12. I'm glad you and Zoe are ok. What a blessing. Happy New Year.

    VálaszTörlés
  13. Jó egészséget, erőt, örömteli napokat kívánok neked és gyönyörű lányodnak!!

    VálaszTörlés
  14. Örülök, hogy szerencsésen végződött a történet! Gratulálok a szépséges kislányhoz!

    VálaszTörlés
  15. Móniiii!
    Most kicsit nézelődni akartam nálad, mert sokszor nem jutottam gépközelbe az elmúlt időszakban, és mit látok? Kicsi Zoé-csomagocska. Óh, mennyire szép mikulás-karácsonyi ajándékotok volt! Óriási gratula nektek! Csupa jót kívánok, sok egészséget, örömöt! Jaj de jó, hogy benéztem, annyira örülök! :)
    Sok-sok puszim!

    VálaszTörlés